S

Tips untuk Penutur Spanyol

Español

Penutur bahasa Spanyol sering menemukan bahasa Inggris mudah diakses karena akar Latin yang sama, tetapi ada area spesifik yang memerlukan perhatian untuk sukses ujian.

Tantangan Umum

False Friends (Kata yang Menipu)

Kata-kata yang terlihat mirip tetapi memiliki makna berbeda (actually vs actualmente, library vs librería)

Example: "Actually" berarti "sebenarnya", bukan "saat ini". "Library" adalah perpustakaan, bukan toko buku.

Kata Ganti Subjek

Bahasa Inggris memerlukan kata ganti subjek di mana bahasa Spanyol sering menghilangkannya

Example: Katakan "It is raining" bukan hanya "Is raining"

Urutan Kata Sifat

Kata sifat bahasa Inggris datang sebelum kata benda, bukan sesudah

Example: a big red house, bukan a house red big

Present Perfect vs Simple Past

Bahasa Inggris menggunakan ini secara berbeda dari cara bahasa Spanyol menggunakan pretérito perfecto

Example: "I have seen him this morning" (British) vs "I saw him this morning" (American)

Area Fokus Tata Bahasa

Artikel

Ingat untuk menggunakan "the" dengan kata benda abstrak ketika spesifik, tetapi tidak untuk pernyataan umum

Preposisi

Pelajari perbedaan preposisi: "depende de" = "depends on", "soñar con" = "dream of/about"

Gerund vs Infinitive

Beberapa kata kerja mengambil -ing, yang lain mengambil to + infinitive: "enjoy swimming" tetapi "want to swim"

Conditional

Klausa "if" tidak bisa menggunakan "will" - katakan "If it rains" bukan "If it will rain"

Saran Kosakata

  • Buat daftar false friends dan tinjau secara teratur
  • Pelajari kolokasi - terjemahan langsung dari Spanyol sering tidak berhasil (make a mistake, bukan do a mistake)
  • Pelajari phrasal verb - bahasa Spanyol cenderung menggunakan kata kerja tunggal di mana bahasa Inggris menggunakan phrasal verb
  • Perhatikan kata-kata dengan akar Latin yang memiliki makna berbeda dalam bahasa Inggris

Strategi Ujian

  • Dalam menulis, hindari menerjemahkan langsung dari struktur bahasa Spanyol
  • Untuk berbicara, latih mengucapkan gugus konsonan (strengths, sixths)
  • Gunakan kata penghubung untuk menunjukkan pengembangan argumen
  • Ingat urutan kata bahasa Inggris lebih ketat dari bahasa Spanyol

¡Ánimo! Latar belakang bahasa Latin Anda memberi Anda fondasi yang bagus untuk mempelajari kosakata bahasa Inggris.

Situs kami juga tersedia dalam Español! Berlatih dengan ujian dan instruksi dalam bahasa ibu Anda.

Kunjungi situs Spanyol

Siap untuk Berlatih?

Terapkan tips ini dengan tes latihan Cambridge dan IELTS gratis kami.

English Exam Tips for Spanyol Speakers

Penutur bahasa Spanyol sering menemukan bahasa Inggris mudah diakses karena akar Latin yang sama, tetapi ada area spesifik yang memerlukan perhatian untuk sukses ujian.

Common Challenges for Spanyol Speakers

  • False Friends (Kata yang Menipu): Kata-kata yang terlihat mirip tetapi memiliki makna berbeda (actually vs actualmente, library vs librería) Example: "Actually" berarti "sebenarnya", bukan "saat ini". "Library" adalah perpustakaan, bukan toko buku.
  • Kata Ganti Subjek: Bahasa Inggris memerlukan kata ganti subjek di mana bahasa Spanyol sering menghilangkannya Example: Katakan "It is raining" bukan hanya "Is raining"
  • Urutan Kata Sifat: Kata sifat bahasa Inggris datang sebelum kata benda, bukan sesudah Example: a big red house, bukan a house red big
  • Present Perfect vs Simple Past: Bahasa Inggris menggunakan ini secara berbeda dari cara bahasa Spanyol menggunakan pretérito perfecto Example: "I have seen him this morning" (British) vs "I saw him this morning" (American)

Grammar Tips for Spanyol Speakers

  • Artikel: Ingat untuk menggunakan "the" dengan kata benda abstrak ketika spesifik, tetapi tidak untuk pernyataan umum
  • Preposisi: Pelajari perbedaan preposisi: "depende de" = "depends on", "soñar con" = "dream of/about"
  • Gerund vs Infinitive: Beberapa kata kerja mengambil -ing, yang lain mengambil to + infinitive: "enjoy swimming" tetapi "want to swim"
  • Conditional: Klausa "if" tidak bisa menggunakan "will" - katakan "If it rains" bukan "If it will rain"

Vocabulary Advice

  • Buat daftar false friends dan tinjau secara teratur
  • Pelajari kolokasi - terjemahan langsung dari Spanyol sering tidak berhasil (make a mistake, bukan do a mistake)
  • Pelajari phrasal verb - bahasa Spanyol cenderung menggunakan kata kerja tunggal di mana bahasa Inggris menggunakan phrasal verb
  • Perhatikan kata-kata dengan akar Latin yang memiliki makna berbeda dalam bahasa Inggris

Exam Strategies

  • Dalam menulis, hindari menerjemahkan langsung dari struktur bahasa Spanyol
  • Untuk berbicara, latih mengucapkan gugus konsonan (strengths, sixths)
  • Gunakan kata penghubung untuk menunjukkan pengembangan argumen
  • Ingat urutan kata bahasa Inggris lebih ketat dari bahasa Spanyol

¡Ánimo! Latar belakang bahasa Latin Anda memberi Anda fondasi yang bagus untuk mempelajari kosakata bahasa Inggris.